Мои дорогие читатели!
Сегодня я хочу рассказать вам об онегинской строфе.
Как известно, это изобретение принадлежит А. С. Пушкину, написавшему целый роман в стихах – «Евгений Онегин»
В основу строфы был положен сонет— 14-строчное стихотворение с определённой рифменной схемой. От сонета «английского» («шекспировского») Пушкиным было взято строфическое строение (три катрена и заключительное двустишие), от «итальянского» («петраркианского») сонета— принцип упорядоченности рифменной схемы. Однако, в отличие от сонетной традиции, в которой упорядочение рифмы шло по линии связывания катренов между собой рифменными цепями, Пушкин упорядочил саму систему рифмовки: в первом катрене она перекрёстная, во втором— парная, в третьем— опоясывающая.
Рифменная схема онегинской строфы выглядит так: AbAb CCdd EffE gg(прописными буквами традиционно обозначается женская рифма, строчными— мужская).
Пример онегинской строфы:
«Мой дядя самых честных правил,
Когда не в шутку занемог,
Он уважать себя заставил
И лучше выдумать не мог.
Его пример другим наука;
Но, боже мой, какая скука
С больным сидеть и день и ночь,
Не отходя ни шагу прочь!
Какое низкое коварство
Полуживого забавлять,
Ему подушки поправлять,
Печально подносить лекарство,
Вздыхать и думать про себя:
Когда же чёрт возьмёт тебя?»
Когда не в шутку занемог,
Он уважать себя заставил
И лучше выдумать не мог.
Его пример другим наука;
Но, боже мой, какая скука
С больным сидеть и день и ночь,
Не отходя ни шагу прочь!
Какое низкое коварство
Полуживого забавлять,
Ему подушки поправлять,
Печально подносить лекарство,
Вздыхать и думать про себя:
Когда же чёрт возьмёт тебя?»
(А. С. Пушкин «Евгений Онегин»)
ЛЕТО
Уже к вечеру денёк клонился,
Стояло лето на дворе,
Костёр на берегу искрился,
Раздолье было детворе.
Они купались в речной глади,
И были сердцем очень рады,
Что Бог простор реки им дал,
Да благодать души послал.
И они с ивушки склонившей
Ныряли бойко головой,
Для них была она родной,
На помощь им всегда спешившей.
Вот и сегодня обняла,
Им радость лета принесла.
(Л. И. Лазор «Лето», из сборника «Цвет бегущих дней»).
Комментариев нет:
Отправить комментарий