Мои дорогие читатели!
Сегодня я хочу рассказать вам об
онегинской строфе.
Как известно, это изобретение принадлежит
А. С. Пушкину, написавшему целый роман в стихах – «Евгений Онегин»
В основу строфы был положен сонет— 14-строчное
стихотворение с определённой рифменной схемой. От сонета «английского» («шекспировского»)
Пушкиным было взято строфическое строение (три катрена и заключительное двустишие),
от «итальянского» («петраркианского»)
сонета— принцип упорядоченности рифменной схемы. Однако, в отличие от сонетной
традиции, в которой упорядочение рифмы шло по линии связывания катренов между
собой рифменными цепями, Пушкин упорядочил саму систему рифмовки: в первом
катрене она перекрёстная, во втором— парная, в третьем— опоясывающая.
Рифменная схема онегинской строфы выглядит
так: AbAb CCdd EffE gg(прописными буквами традиционно
обозначается женская рифма,
строчными— мужская).
Пример онегинской строфы:
«Мой дядя самых честных
правил,
Когда не в шутку занемог,
Он уважать себя заставил
И лучше выдумать не мог.
Его пример другим наука;
Но, боже мой, какая скука
С больным сидеть и день и ночь,
Не отходя ни шагу прочь!
Какое низкое коварство
Полуживого забавлять,
Ему подушки поправлять,
Печально подносить лекарство,
Вздыхать и думать про себя:
Когда же чёрт возьмёт тебя?»
Когда не в шутку занемог,
Он уважать себя заставил
И лучше выдумать не мог.
Его пример другим наука;
Но, боже мой, какая скука
С больным сидеть и день и ночь,
Не отходя ни шагу прочь!
Какое низкое коварство
Полуживого забавлять,
Ему подушки поправлять,
Печально подносить лекарство,
Вздыхать и думать про себя:
Когда же чёрт возьмёт тебя?»
(А. С. Пушкин «Евгений
Онегин»)
ЛЕТО
Уже к вечеру денёк
клонился,
Стояло лето на дворе,
Костёр на берегу
искрился,
Раздолье было детворе.
Они купались в речной
глади,
И были сердцем очень
рады,
Что Бог простор реки им
дал,
Да благодать души
послал.
И они с ивушки
склонившей
Ныряли бойко головой,
Для них была она родной,
На помощь им всегда
спешившей.
Вот и сегодня обняла,
Им радость лета
принесла.
(Л. И. Лазор «Лето», из
сборника «Цвет бегущих дней»).
Комментариев нет:
Отправить комментарий